Het was voor Oranje even wennen, een tegenstander zoals Chinees Taipei的繁體中文翻譯

Het was voor Oranje even wennen, ee

Het was voor Oranje even wennen, een tegenstander zoals Chinees Taipei. Dat wil zeggen: een ploeg die achterverdedigd. “Tegen een ploeg die achterverdedigd zoals Taipei is het soms lastig om ons eigen spelletje te spelen. Dan moeten we ervoor zorgen om het zo snel mogelijk op te lossen, er doorheen te lopen en jezelf vrij te spelen”, weet Pikaar. Desondanks is hij positief gestemd. “Het gevoel van de afgelopen 2 wedstrijden is beter dan de wedstrijden ervoor. De slordigheden die we in de vorige wedstrijden maakten, zoals passfouten en verkeerde lijnen lopen, gingen in de afgelopen twee wedstrijden al een stuk beter.”
Zeker over de zaterdagwedstrijd tegen Chinees Taipei is de 23-jarige international erg tevreden. “De eerste helft was van een hoog niveau, dit kwam denk ik doordat we een gigantisch hoog schotpercentage hebben gehaald. Ook ging het zaterdag een stuk makkelijker, omdat er drie spelers van Taipei geblesseerd van het veld moesten. Die drie spelers hadden waarschijnlijk in de basis mogen starten, dus dat was jammer.”
Ondanks al het optimisme na zaterdag en alle lof, is er nog genoeg te verbeteren voor Oranje. De speler van TOP/Quoratio vat samen: “Aandachtspunten zijn om onze focus verdedigend nog beter op orde te krijgen. We krijgen voor spelers zoals wij nog teveel doelpunten tegen en daardoor maken we het onszelf eigenlijk moeilijker dan nodig is. Of we bang zijn voor iets of iemand? Angst zou ik het niet willen noemen, maar de vrijdagwedstrijd tegen Taipei liet wel zien dat we met z’n allen honderd procent gefocust moeten zijn om er met de gouden medaille vandoor te gaan. Niet alleen de basisspelers, maar ook iedereen op de bank.”
Na de tweekamp tegen Taipei is het voor Pikaar ook een stuk duidelijker geworden dat niet alleen België een mogelijke opponent in de finale is. “Mijn gevoel zegt dat Taipei het België wel eens heel lastig kan gaan maken. Het zou mooi zijn als Taipei het tot de laatste secondes spannend kan maken tegen ons of tegen België, maar toch hoopt iedereen dat de finale Nederland – België zal zijn”, weet de voormalig speler van Sporting Trigon. “Het zou wat zijn als België dadelijk in de halve finale eruit vliegt tegen Taipei… Dan zit er straks geen 4000 maar 1000 man op de tribune, haha.”
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
Het was voor Oranje even wennen, een tegenstander zoals Chinees Taipei. Dat wil zeggen: een ploeg die achterverdedigd. “Tegen een ploeg die achterverdedigd zoals Taipei is het soms lastig om ons eigen spelletje te spelen. Dan moeten we ervoor zorgen om het zo snel mogelijk op te lossen, er doorheen te lopen en jezelf vrij te spelen”, weet Pikaar. Desondanks is hij positief gestemd. “Het gevoel van de afgelopen 2 wedstrijden is beter dan de wedstrijden ervoor. De slordigheden die we in de vorige wedstrijden maakten, zoals passfouten en verkeerde lijnen lopen, gingen in de afgelopen twee wedstrijden al een stuk beter.”Zeker over de zaterdagwedstrijd tegen Chinees Taipei is de 23-jarige international erg tevreden. “De eerste helft was van een hoog niveau, dit kwam denk ik doordat we een gigantisch hoog schotpercentage hebben gehaald. Ook ging het zaterdag een stuk makkelijker, omdat er drie spelers van Taipei geblesseerd van het veld moesten. Die drie spelers hadden waarschijnlijk in de basis mogen starten, dus dat was jammer.”儘管後周六所有樂觀和所有的稱讚,仍然還有足夠提高為橙色。頂部/Quoratio 玩家總結:"關注點是我們注重防守,甚至更好。咱們為像我們這樣的球員太多進球,因此我們讓它自己必要比實際上更難。如果我們害怕某人或某事嗎?擔心我不想提,但對臺北的週五比賽讓看看,我們都必須集中有百分百的金牌。基本的球員,不僅在銀行裡的每一個人。"對臺北的兩個營也成為了很多更清晰的排後,不只有比利時在決賽中的對手。"我的感覺說臺北可以去比利時有時很難。如果臺北它,直到最後一秒能使精彩針對我們或比利時,但仍希望每個人都將是最後的荷蘭-比利時,它就好",知道體育 Trigon.這位前的球員"它將會在半決賽對比利時一會兒它像出飛臺北...然後將有 1000年人的立場上,但 4000,哈哈。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
它是為橙色習慣對手如中華台北。也就是說,一個團隊,achterverdedigd。“對這樣的球隊achterverdedigd台北有時難以發揮我們自己的比賽。那麼,我們應該確保盡快解決這個問題,通過他們來運行和自由發揮自己,“Pikaar說。然而,他是樂觀的。“在過去的兩場比賽中的感覺是比奧運會以前更好。
我們在以前的遊戲,如交叉故障和運行的錯誤路線進行的草率,又在最後兩場比賽好了很多。“當然,在週六對陣中華台北是23歲的國際很滿意。“上半場是一個較高的水平,我想這是因為我們取得了進步的巨大率高。週六去輕鬆了很多,因為有來自台北的三名球員有傷在身的領域。
這三個球員可能允許開始在基地,所以這是一種恥辱。“儘管週六後,所有的樂觀和各界的好評,但仍有改進的空間足以讓橙衣軍團。玩家TOP / Quoratio總結:“點,讓我們的重點防守組織得更好。我們得到的球員,像我們對太多的目標,我們使自己其實就要困難得多。或者,我們害怕某事或某人?怕我不喜歡叫,而是針對台北週五的比賽做節目,我們都在一起百分之百應該關注的金牌和運行。
不僅有基本的球員,而且每個人都在銀行。“經過對台北的比賽是Pikaar也成為一個更加清晰,不僅是比利時在最後一個可能的對手。“我的感覺是,台北比利時有時很難做出。這將是很好,如果台灣可以把它令人興奮,直到對我們或比利時的最後幾秒鐘,但每個人都希望最後的荷蘭-比利時將是,“體育特里貢的前球員說。“這將是像比利時立刻飛出反對台北半決賽...那麼將不會有任何4 000,但1000人的看台,哈哈。”
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
它是橙色的習慣的對手,如中國臺北。即:一個團隊achterverdedigd。“對一個團隊achterverdedigd如臺北,有時是很難自己的遊戲。我們要確保儘快解決,交叉和自由發揮,知道自己pikaar”。然而,他積極投票。“感覺比過去的2場比賽的比賽。我們在以前的疏忽和錯誤的比賽了,如passfouten線走,就在過去的兩場比賽好多了。”zaterdagwedstrijd清楚對中國臺北的23歲的公司非常滿意。“上半場是一個高水准的,我認為這是一個巨大的“比例”的模式,因為我們的高了。它也很容易,因為星期六,有三名球員受傷,不得不臺北的田野。這三名球員有可能在基地的啟動,所以這是令人遺憾的。”儘管在週六和樂觀的稱讚,有足够的改善是橙色的。球員上quoratio總結:“我們的重點關注的問題是,為了得到更好的防守。我們的球員,我們太多的進球,這對我們真的比是必要的。或者我們害怕某人或某事嗎?我不想叫恐懼,但是在臺北vrijdagwedstrijd表明我們都百分之百的專注,要用金牌跑了。不僅是個人,而且每個人都在板凳上。”比賽後在臺北為pikaar也一塊明顯,不僅在決賽可能對手比利時。“我的感覺說臺北曾經很難去比利時。這將是偉大的,直到最後一秒臺北可以刺激我們或對比利時的反對,但希望大家總決賽的荷蘭,比利時將”,瞭解體育在三角形的球員。“我會在半決賽中與比利時出來飛在臺北,但有沒有人在看臺上1000 4000,哈哈。”
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: